On February 19, 2026, students of the Faculty of History, Economics, and Law actively participated in the large-scale action «Nashakorlykka Zhol Zhok! Read more
Quotation gallery
As for me, all I know is that I know nothing.
Faculty News
On February 19, 2026, the Faculty of History, Economics, and Law held an explanation of the draft new Constitution of the Republic of Kazakhstan. The Read more
As part of the activities of the Kozybayev Alumni Association, a meeting was held at the Faculty of History, Economics, and Law, which became a signif Read more
17 февраля 2026 года в учебно-лабораторном корпусе (аудитория 636) состоялась литературно-музыкальная композиция «Бір шаңырақ астында» / «Под одним Read more
На базе медицинском факультете НАО «Северо-Казахстанский университет имени М. Козыбаева» состоялась дискуссионная площадка «Современная конституционна Read more
Students of the Faculty of History, Economics and Law, 3rd year of the educational program 6B04108 «Business and Management» (US), Zhanna Aleksandrovn Read more
On February 9, 2026, at the Faculty of History, Economics, and Law, as part of the discussion of the draft new Constitution of the R Read more
On February 2, 2026, a lecture was held by Professor Tomás Poncí Dentinho of the University of the Azores (Portugal), who arrived at Kozybayev Univers Read more
С радостью сообщаем, что наши коллеги Бакиров Алдияр и Ермеков Ерназ успешно прошли конкурсный отбор на прохождение научной стажировки по программе «5 Read more
От лица Центра агрокомпетенции Kozybayev University хотим поделиться важным шагом в профессиональном развитии нашей коллеги, доктора Сауле Мусуровой. Read more
Уважаемый Агзамов Каршыга!
В ответ на ваш вопрос Северо-Казахстанский государственный университет имени М. Козыбаева сообщает, в соответствии с пунктами 6, 22, 30, 35-1 «Правил перевода и восстановления обучающихся по типам организации образования», утвержденные приказом Министра образования и науки Республики Казахстан, перевод и восстановление обучающихся осуществляется в период летних и зимних каникул и только на платной основе, при этом определяется академическая разница в учебных планах.
В соответствии со стандартом государственной услуги «Перевод и восстановление обучающихся в высших учебных заведениях» при переводе или восстановлении из зарубежной организации высшего образования необходим следующий перечень документов:
1) документ об освоенных образовательных программах (академическая справка или транскрипт);
2) документ о завершении предыдущего уровня образования, который проходит процедуру нострификации в Республике Казахстан в порядке, установленном Правилами признания и нострификации документов об образовании, утвержденными приказом Министра образования и науки Республики Казахстан от 10 января 2008 года № 8 (аттестат, диплом).
3) результаты вступительных испытаний при поступлении в зарубежные организации образования.
